CUARTO FLOTANTE

Nuestros momentos de intimidad son compartidos con otros. Así no estén presentes, las reflexiones que acompañan esos instantes están atravesadas por nuestras experiencias con lo ajeno, por historias que nos contaron, por sucesos que vivimos o por rostros que pasaron. Cuando tomamos un baño, sale a relucir esta dualidad entre el ego y lo extraño. Ahí, el agua cae sobre nuestros cuerpos, nos limpia y nos impregna con su pureza. Ella se mueve sobre nosotros a la vez que nuestra mente divaga y se va a otros espacios o tiempos. Cuarto Flotante aborda precisamente esa ambigüedad: a través de un espejo doble situado en una ducha, nos invita a discurrir sobre nuestras propias complejidades y nuestra mente soñadora y dispersa, a la vez que propone reflexionar sobre las historias de otros. Ambas experiencias pueden ser tan cercanas o lejanas como cerca o lejos nos situemos del espejo.

Instalación – Drywall, vidrio, metal, nylon, plomo, acrilico, leds / dimensiones variadas / Año: 2009.

CUARTO FLOTANTE

Our moments of intimacy are shared with other people. Even if they are not present, the reflections we engage with in such moments are permeated by the experiences we have had with other people’s lives, by stories someone told us, by events we experienced or faces that we saw. This dualism among the ego and the foreign shows up when we take a bath. In that moment, water drops on our bodies, cleans us, and coats us with its pureness. It goes across our anatomy and, at the same time, our minds digress and go to other times and spaces. This work, titled Cuarto Flotante, engages with this ambiguity. It proposes to address our own complexities, and the distractions of our dreamy mind, through a double mirror located in a shower, which, at the same time, invites us to think about other people’s pasts. Both experiences may be as close or as far as we we might be from the mirror.

Installation – Drywall, Glass, Metal, Nylon, Lead, Acrylic, LEDs / Dimensions variable / Year: 2009.